Thứ Hai, 20 tháng 2, 2017

Những giai thoại về tiểu thuyết Kim Dung

Nhân dịp Anh hùng xạ điêu 2017 vẫn còn đag hot, làm mới lại bài đăng này sau 7 năm.

Còn nhớ khoảng năm 1996/97 khi đó mình say mê truyện tranh như 7 viên ngọc rồng, Dũng sĩ Hesman hay Dấu ấn rồng thiêng... Hồi đó thấy ô anh hàng xóm hay thuê mấy quyển truyện cũ nát dày cộp toàn chữ là chữ. Mình dell hiểu sao ô í lại thik đọc đc? Mãi sau này mới biết đấy là tiểu thuyết kiếm hiệp. Rồi phải đến 2004 qua phim Thiên long bát bộ mới lần đầu biết "chưởng Kim Dung", mê luôn...


Sài Gòn mới lại cho in lại một số tiểu thuyết của Kim Dung như “Tiếu Ngạo Giang Hồ”, “Anh Hùng Xạ Điêu”, “Ỷ Thiên Kiếm/Đồ Long Đao”, “Lộc Đỉnh Ký” mà người dịch là Vũ Đức Sao Biển và vài dịch giả khác. Mỗi bộ gồm bốn cuốn, bìa các tông bán với giá gần 400,000 đồng. Sách Kim Dung có còn được người ta ưa chuộng, mê say như cách đây hơn 30 năm không? Điều này cũng dễ phối kiểm khi nhìn thấy chúng được xếp thành từng chồng cao ngất ngưởng trên quầy của những nhà sách mà sức tiêu thụ chỉ nhỏ giọt!

Nhân đây, xin ghi lại một số giai thoại về tiểu thuyết của Kim Dung ở Sài Gòn vào những năm cuối của thập niên 1960, để coi như là một sự ôn cố tri tân.

SHARE THIS

Author:

Etiam at libero iaculis, mollis justo non, blandit augue. Vestibulum sit amet sodales est, a lacinia ex. Suspendisse vel enim sagittis, volutpat sem eget, condimentum sem.